Il est préférable quand on se rend à la salle de prière de l’Aïd d’y aller à pieds et de prendre un chemin à l’aller et un autre différent au retour.
ثبت في مصنف أبن أبي شيبة (1/486) عن زر أنه قال :" خرج عمر ابن خطاب في يوم الفطر أو في يوم الضحى , خرج في ثوب قطن متلبباً به يمشي "
Il est rapporté dans le Mousnaf de Ibn Abi Chayba (1/486) d’après Zar qui a dit :
« ’Omar Ibn Al Khattab est sorti le jour de l’Aïd ou le jour de Douha couvert d’un habit en coton en marchant. »
وثبت عنه أنه أيضا أن جعفر بن برقان قال : كتب إلينا عمر ابن عبد العزيز : من استطاع منكم أن يأتي العيد ماشياً فليفعل
Et il est aussi rapporté de lui selon Dja’far Ibn Bourqâne qu’il a dit :
« ’Omar Ibn Abdel ‘Aziz nous a écrit (la chose suivante) : « Celui d’entre vous qui a lapossibilité d’aller à (la prière de) l’Aïd à pieds, qu’il le fasse. »
قال الترمذي في سننه (2/410) : و العمل في هذا عند أكثر أهل العلم يستحبون أن يخرج الرجل يوم العيد ماشياً أهـ
Et At-Tirmidhi a dit dans son Sounane (2/410) :
« Et sur cela, la majorité des gens de science préférent que la personne sorte le jour de l’Aïd en marchant. »
و خرج البخاري (986) عن جابر ابن عبد الله رضي الله عنهما أنه قال : " كان النبي صلى الله عليه و سلم إذا كان يوم عيد خالف الطريق "
Et Al-Boukhari a rapporté (986) selon Djabir Ibn Abdillah qui a dit :
« Le Prophète prenait deux chemins différents le jour de l’Aïd. »